CV en español

Traductora

Escuela Politécnica Superior – Universidad Autónoma de Madrid
octubre de 2012 – Actualidad
Traducción inglés>español y español>inglés. Terminología científico-técnica (informática y telecomunicaciones) y académica. Programación en HTML. Localización web. Gestión de contenidos con Fatwire. Subtitulación de vídeo. Elaboración de glosario y manual de estilo.

 

Becaria en Unidad de Funcionarios Internacionales

Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación
julio de 2012 – octubre de 2012
Procesamiento de información sobre distintas modalidades de empleo y formación en Organizaciones Internacionales. Publicación del contenido en la página web del Ministerio. Traducciones inglés> español y francés>español.

 

Traductora voluntaria

África Fundación SUR
mayo de 2012 – septiembre de 2012
Traductora voluntaria inglés>español de artículos para la Revista Digital del Departamento África de la Fundación SUR.

 

Monitora en campamentos de inglés

Greenbee Town
junio de 2012 – junio de 2012
Monitora en campamentos de inmersión lingüística en inglés para niños.

 

Azafata intérprete

PwC
diciembre de 2011 – marzo de 2012
Azafata intérprete inglés>español>inglés para personal de PwC en eventos varios (foros, presentaciones, galas, etc.)

 

Azafata traductora – intérprete

HK Instruments
febrero de 2009 – febrero de 2009
Traducción e interpretación (inglés, portugués y español) entre HK Instruments (Finladia) y posibles clientes (Portugal y España).

 

Azafata intérprete

United Nations
septiembre de 2007 – septiembre de 2007
Interpretación y apoyo trilingüe (inglés, portugués y francés) en «The Eight session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification» celebrada en Madrid